记者手记:在巴黎遇见论语|校园春色都市

第1 都市激情真就不管朱一龙的死活

第2 伊人春色六公主发的鹿晗直拍

第3 第八区贵州织金县一水电站放水两名教师被卷走,当地成立联合调查组

第4 都市之活色生香全文阅读俄国防部称乌克兰军队试图利用瓦格纳部队挑衅的机会发动反攻,瓦格纳为什么要叛变,目前当地局势如何?

第5 情迷校园南宁召开听证会拟降低停车费,当地市民吐槽停车贵已十年之久

第6 校园春天的景色41℃高温把衣服晒冒烟了

第7 校园的春天大牙

  中新社巴黎5月5日电 题:在巴黎遇见论语

  中新社记者 黄钰钦

  在巴黎,有一本古老的法文典籍见证着中法文化数百年交流史。

  这本书叫做《论语导读》。

  作为中国传统文化经典,《论语》早在17世纪就传入欧洲。1688年,法国学者贝尼耶在拉丁文的基础上进行法语编译,完成《论语导读》一书,第一次用法文系统表达孔子的思想。

  不过,这本书因贝尼耶突然离世而中断出版,只留下为数不多的手抄本传世。5年前,中国国家主席习近平访法时,法国总统马克龙将其中一本作为国礼相赠,此后一直典藏在中国国家图书馆。

  自1750年以来,贝尼耶《论语导读》的另一部手抄本,始终存放在法国国家图书馆下属军火库图书馆。这座图书馆坐落在巴黎最古老的街区之一玛黑区,行走在斑驳的石板街道上,这里随处可见旧时光的痕迹。

  军火库图书馆建筑外形庄严敦厚,原为法国16世纪的武器库,后改为图书馆,收藏着手稿、雕版、地图等古籍100多万件。在充满历史感的图书馆内,棕黄色的木质书架林立,周末的下午不少市民在阅读,神情专注。

法国巴黎军火库图书馆内景。中新社记者 盛佳鹏 摄

  记者在图书馆电脑上检索“贝尼耶”,第一条显示便是《论语导读》原著手稿的信息:编号MS—2331,页数168张。经过多番沟通和争取,图书馆的助理主管凯鲁将平时并不对外展示的手稿原件拿了出来。牛皮封面、飘口烫金、书口刷红,这是一本富有法国启蒙时期书籍装帧特征的古老典籍。

  凯鲁一页一页仔细翻动,不断提醒记录时要使用铅笔,避免墨水不小心溅到纸张上。泛黄的纸张、潇洒的花体字、与今略有不同的古法语、章句间偶尔涂改的痕迹,都成为往昔中法两国文明交往的见证。

  翻开棕色封面,扉页上有淡淡的字迹,贝尼耶在开篇“致读者”中写道,该书是“作为阅读孔子的钥匙和入门”。贝尼耶希望法国读者,特别是当时的君主和贵族阅读此书后,能以孔子道德哲学思想为借鉴,“培养仁爱、温和、诚信和人道的精神”。

  首次用法文传达孔子思想,这本书如同打开一扇思想大门,在欧洲大陆激荡久远,引发伏尔泰和卢梭等法国启蒙思想家的关注。马克龙在将《论语导读》送给习近平时评价说:“孔子的思想深刻影响了伏尔泰等人,为法国的启蒙运动提供了宝贵的思想启迪。”

  的确如此。长眠先贤祠的伏尔泰生前对《论语》推崇备至,认为《论语》所倡导的“己所不欲,勿施于人”,应成为每个人的座右铭。因其对儒家思想的赞美,伏尔泰还获得“欧洲孔子”的雅号,这位启蒙运动思想家对东方思想始终抱有凝望和探寻。

  傍晚时分,记者离开军火库图书馆,不远处就是一家名为“伏尔泰”的咖啡馆。店员告知,伏尔泰就是在这幢塞纳河畔的建筑里,度过了生命中最后的时光。在咖啡馆转角的砖墙上方,紧挨着一个精美石框窗户,一块简朴的法文铭牌被钉在墙上:伏尔泰,1778年5月30日在此逝世。

巴黎塞纳河畔的伏尔泰咖啡馆。中新社记者 黄钰钦 摄

  从军火库图书馆到伏尔泰咖啡馆,相邻近的两个地方不禁令人遐想:伏尔泰当时有否读过这本《论语导读》或许很难回答,但时隔数百年,行走在巴黎街头重新遇见论语,不同文明相遇时的瞬间,依然迷人。(完)

  李强表示,中越有着深厚的传统友谊,两国利益交融,命运与共。今年是中越建立全面战略合作伙伴关系15周年。在习近平总书记和阮富仲总书记引领下,两党两国关系发展保持良好势头。在复杂动荡的世界局势中,我们要更加注重维护发展好两国关系,共同推进社会主义事业,携手构建更加紧密的命运共同体,在新起点上把双边关系推上新台阶,为世界和平发展注入更多稳定性和正能量。  经查,康晓峰违反政治纪律,对抗组织审查,搞迷信活动;违反中央八项规定精神,违规收受礼金;违反组织纪律,在干部选拔任用工作中为他人谋取利益并收受钱款;违反廉洁纪律,违规从事营利活动;利用职务上的便利,在职务晋升、工程承揽等方面为他人谋取利益,非法收受他人钱款,涉嫌受贿罪。

发布于:北京市
第 28 届上海电视节白玉兰奖获奖名单公布,《人世间》十提五中,你对各奖项归属满意吗?| Uzi通宵训练| 谢娜彩排大哭| 莫斯科红场内部已封锁